sábado, 17 de febrero de 2018

Ecuador: Revolucionarios boicotean el referéndum

El Frente de Defensa de la Lucha Popular (FDLP) ha aplicado un boicot activo contra el referéndum convocado por Lenín Moreno, presidente del gobierno semicolonial. A la campaña de boicot, llamada "Camarada Pierre" (en honor del difunto líder maoísta francés) asistieron campesinos.
Los campesinos que asistieron a la campaña fueron organizados por las bases Norte y Centro del Comité Popular Campesino. Además, según el FDLP, Red Guards distribuyó tres cajas de folletos en Quito, la capital del país.
En total, se llevaron a cabo varias acciones de bandera (colgando banderas en lugares públicos), bloqueando carreteras, repartiendo volantes y publicando carteles, todo bajo el lema "¡Boicot al Referéndum!".
En una nota publicada en Internet declararon; "Fieles al pensamiento marxista-leninista-maoísta pensamiento Gonzalo, y la necesidad de preparar las condiciones para desencadenar la guerra popular en el país, los elementos conscientes de la clase, el pueblo y los campesinos pobres llamaron a las masas a boicotear el referéndum".
El referéndum
El referéndum propuso debatir algunos puntos, como: inelegibilidad para los condenados por corrupción, límites de no más de una reelección, prohibición de la extracción de metales en áreas protegidas y derogación de leyes orgánicas para evitar la especulación sobre el valor de la tierra, entre otros. El ganador fue "sí" con el 64% de los votos.
Como señalaron los revolucionarios ecuatorianos, el resultado fortalece a la gran burguesía compradora y sus grupos en el poder en la disputa política contra la otra fracción, la burocracia. El político más derrotado en el referéndum es el reaccionario Rafael Correa, ex presidente del país y desacreditado por las investigaciones sobre corrupción en su gobierno.

G N Saibaba - El hijo más grande de la India en los principios del siglo XXI, escribe desde la cárcel de Nagpur


India - Saibaba - Prisionero político
Una carta a mis queridos estudiantes y mis compañeros maestros,


I dream of being in my classroom
day and night fettered behind
the strong iron beams
of my tiny solitary prison cell
I see you, talk to you
and hug you by the force
of my frail land challenged life
in my unchained mind’s eye
as the desire for freedom
flows through the sinews
and veins of my blood stream
even as I am caged
far away from you
Teaching is my forte’,
breath and life, you know
I embraced literature 
for it clasps us with
our troubled histories,
philosophies and economics
of pangs of pain, tears,
fears and hopes
for a bright new day
The cage of lies,
seditious clauses
and conspitorial confabulations
confine and keep me away
from your intimate and critical
engagement with knowledge
and warm affection for the liberty
of the trampled earth.

 Queridos amigos,
He vivido toda mi vida consciente en los campus de aprendizaje y enseñanza en busca de conocimiento, amor y libertad. En el curso de esta búsqueda, aprendí que la libertad para unos pocos no era libertad. Empecé a estudiar historias, filosofías y literaturas con más entusiasmo y compromiso crítico.
Eso me llevó a mirar a mi alrededor de cerca. Viajé y conocí a personas que vivían en condiciones subhumanas. Me di cuenta de que nunca probaron la libertad como yo. Entendí que las castas y la libertad nunca pueden coexistir. Empecé a hablar solo. Luego, poco a poco, comencé a hablar con mis semejantes en mi viaje. Comprendí un gran vacío de silencio a mi alrededor.
Vi una sociedad de silencio. Me precipité contra las rocas del silencio. Me he herido brutalmente. A la gran mayoría de las multitudes nunca se les ha permitido romper su silencio. Siglos de silencio se solidificaron en nuestras vidas debajo de las rocas altas y estériles de la discutida India. Deseé romper la prisión del silencio. Luché dentro de mí mismo. Las rocas eran difíciles de mover. Me di cuenta de que llevaba dentro de mí a nuestra sociedad silenciosa. No fue un viaje fácil.
Fue un viaje tan largo, extenuante y doloroso. Finalmente, pensé que había reunido una voz yo mismo. Quería que mis semejantes también tuvieran voz propia para poder conversar. En el proceso, mi voz comenzó a emerger gradualmente. Me desconcerté al ver que mi voz se escuchó. Después de un tiempo, mi voz incluso comenzó a elevarse un poco. Entonces, de repente cayó una hacha en mi garganta. Mi voz fue silenciada de un solo golpe.
Amigos, hoy, me muero de dolor implacablemente. El cierre de mi voz dentro de mí explotó mi cuerpo lisiado de cada uno de mi órgano. Uno tras otro, mis órganos comenzaron a reventar. El silencio dentro de mí estalla en dolor punzante. Mis cuerdas vocales adquirieron una lesión que hacía que mi voz sonara aguda e inaudible. Mi corazón se rompió con cardiomayopatía hipertrófica.
Mi cerebro ha comenzado a tener apagones con una condición llamada síncope. Mis riñones están llenos de guijarros; La vesícula biliar reunió piedras y el páncreas creció una cola de dolor llamada pancreatitis. Las líneas nerviosas en mi hombro izquierdo se rompieron bajo las condiciones de mi arresto, llamado plexopatía braquial. Cada vez más órganos de silencio reemplazan al original. He estado viviendo con dolor explosivo y tiroteos día tras día.
Estoy viviendo en los márgenes de la vida.Mi dolor, una canción sin voz,mi ser un mote sin nombre.Si solo mi dolor pudiera hablar,Sabría quién soy.Y si yo pudiera encontrar su esencia,Desenmarañaré el misterio de este mundo.Si pudiera aprovechar este misterio oculto,mi silencio encontraría expresión(Faiz Ahmad Faiz)
Once largos meses han pasado. Sigo languideciendo bajo las brutales condiciones del encarcelamiento sin ningún alivio. Me veo obligado a vivir sin dignidad humana ni integridad corporal.
Las condiciones bajo las cuales vivo me han reducido a niveles subhumanos e inhumanos. Piensas en el crimen que se me atribuye: he vivido por la libertad, he tratado de encontrar la voz de los sin voz y traté de encontrar mi voz. Escribí sobre ellos, hablé de ellos, de aquellos a quienes no se les permitió tener la voz propia durante siglos. Este es mi crimen.
Degradar mi cuerpo y mi mente no es simplemente eliminar a la humanidad de mí solo, es un acto de deshumanización de toda nuestra sociedad; nuestra existencia civilizacional.
Espero que ninguno de ustedes se compadezca de mi condición. No creo en la simpatía, solo creo en la solidaridad. Tenía la intención de contarte mi historia solo porque creo que también es tu historia. También porque creo que mi libertad es tu libertad.
Con amor y saludosG.N. SaibabaAndacell, prisión centralNagpur

Granjas para la guerra popular

Los bloqueos de alimentos impuestos por las Fuerzas Armadas de Filipinas en áreas militarizadas son un rasgo de la guerra total que está siendo lanzada actualmente por el régimen estadounidense-Duterte. Este método, largamente inculcado a la  AFP  por las tropas estadounidenses, tiene como objetivo cortar el suministro de alimentos a las comunidades sospechosas de apoyar a las unidades del Nuevo Ejército Popular (NEP)
En algunos frentes de la guerrilla en Mindanao, las masas han superado efectivamente la privación de alimentos de los soldados a sus comunidades. Además de proporcionar alimentos para cada familia, las granjas ahora pueden subsidiar las necesidades adicionales de las comunidades. De hecho, durante una importante operación militar del enemigo que duró casi un año, las masas tenían alimentos más que suficientes a pesar del bloqueo impuesto a la comida. En otras áreas donde los residentes fueron evacuados a la fuerza, las personas regresaron a sus comunidades para cultivar cultivos disponibles para la cosecha.
Esto es el resultado de un largo proceso liderado por los comités del Partido, el ejército popular y las comunidades durante los primeros años de la década actual. La campaña comenzó con la resolución de los comités principales de que la producción debe estar dirigida a sostener la guerra popular.
Para lograr esto, uno de los objetivos es establecer una economía autosuficiente en todas las comunidades y barrios donde opera el ejército popular.
Según Ka Che , miembro de uno de los comités que llevan a cabo la campaña, la educación es la etapa inicial. “La conciencia política del pueblo primero debe plantearse para que puedan comprender la relevancia de participar en la campaña para desarrollar la economía”, dijo.
Comenzar la campaña no fue fácil. “Cuando llegamos al área, los residentes todavía no estaban organizados en comunidades. Los hogares eran pocos y distantes, y por supuesto, también lo eran sus granjas”. Esto es resultado de que la gente está acostumbrada a reubicar sus granjas después de la cosecha. Del mismo modo por  las feroces operaciones militares de AFP que obliga a las familias a huir, para buscar  lugares más seguros. Los camaradas tuvieron que ir de casa en casa, incluidas las remotas, y convencer a cada familia para que se reúnan y construyan la comunidad.
“Cuando se construyeron las comunidades, descubrimos que muchas familias vivían en el área. Después de organizarlos y celebrar reuniones educativas, se formaron comités relacionados con la implementación de la campaña, junto con otros comités revolucionarios del barrio”, agregó Ka Che. Mientras tanto, los camaradas continúan llegando a otras familias y los alientan a unirse a las comunidades.
Otro desafío es la condición miserable de las masas que encuentran los camaradas. Los cultivos anteriores ni siquiera podían sostener las necesidades alimentarias de las familias. “Antes, nami (un cultivo de raíz silvestre) era el alimento básico de la gente”, recuerda Ka Che. “Las necesidades básicas del hogar también son insuficientes, es por eso que al comienzo,  las unidades del NPA destinan una parte de su presupuesto  para contribuir a la compra de herramientas agrícolas, ropa e incluso sal para los residentes “.
Llevar una contabilidad minuciosa era el siguiente paso de los camaradas. Con la ayuda de los comités, se llevó a cabo una consulta con cada familia en la que se calculó el consumo de los hogares en relación con el tamaño de las granjas y el volumen de cultivos producidos para cada temporada de siembra. “¿Qué tan grande es la familia? ¿Cuánta comida gasta cada miembro cada mes? ¿Cuánta tierra adicional se necesita labrar para mantener a la familia? Estos son los temas discutidos durante las consultas”, dijo Ka Che. Durante toda la campaña, el ejército popular participa en la planificación, la obtención de árboles jóvenes y el trabajo en las granjas.
También se acordaron los tipos de cultivos que se producirían: cultivos a corto plazo y cultivos a largo plazo. “Después de tres meses, el maíz y la patata ya pueden ser cosechados. Además de estos, los hogares también establecieron un aumento en el cultivo de yuca, plátano, gabi y vegetales. El cultivo de arroz de montaña es también habitual”, compartió Ka Che . Además de estos, que se consideran como “cultivos para el consumo”, también se cultivan “cultivos para financiar”, como el abacá y el café, con los que las familias obtienen dinero para comprar artículos de primera necesidad como jabón, sal y otros.
Debido a que las comunidades ya fueron construidas, las granjas de cada familia están cerca. Reunir las casas realmente ha ayudado en el rápido desarrollo de la producción. Compartir las plántulas y los retoños entre las familias ya no es difícil, al igual que con otras comunidades, que se encuentran a solo una o tres horas de distancia mediante el senderismo. Hunglos ahora también está siendo practi- cado por las comunidades. Cada grupo está formado por cinco  familias y trabaja  colectivamente en las granjas de  sus  compañeros  de grupo en rotación, similar al bayanihan (esfuerzo cooperativo) de las masas en diferentes partes del país.
Las comunidades también se están alejando de la vieja práctica de pausar las temporadas de siembra. En cambio, añadió Ka Che , la siembra ya no se limita a una vez al año. “Es continuo. Después de la cosecha, limpian inmediatamente las granjas para comenzar con la próxima cosecha.” Parte de las tareas de los comités es la evaluación periódica del progreso de la campaña.
Cuando la producción de las comunidades se hizo suficiente para mantener sus necesidades alimenticias y más, los camaradas comenzaron con la distribución de animales como aves, cabras y cerdos. Esto complementará las otras necesidades de las familias, como la educación de sus hijos y los bienes de consumo. Cuando los animales se reproducen, las crías se distribuyen a otras familias y comunidades.

Mientras tanto, Ka Menang, quien se une a la implementación de la campaña en otra área, dijo que ya hace casi un año que comenzaron a cultivar un campo de arroz para aumentar la producción existente. Ka Menang recuerda con diversión sus sacrificios cuando comenzaron con el proyecto de arroz. “Comprar agua para el riego no es un problema”, dijo. “Pero debido a la escasez de implementos agrícolas, se necesita más mano de obra para aplanar el suelo, construir diques y otros”. Cuando las comunidades aún no tienen carabaos (búfalos o bueyes domésticos), tres personas tuvieron que tirar del arado para labrar la granja. “Los camaradas y las comunidades realmente se esforzaron por establecer arrozales porque estas granjas rinden el doble que las granjas de arroz de las tierras altas”, aclara Ka Menang.
Debido a que el desarrollo de la producción de las comunidades se enmarca en el contexto de la guerra popular, los ataques del AFP   en sus granjas también se tienen en cuenta. Las tropas gubernamentales operativas queman las chozas donde se almacenan las plantas de semillero y los cultivos cosechados, lo que lleva a los agricultores a construir estos en áreas secretas dentro de las comunidades. Debido al volumen de cultivos de tuberculos , los soldados no arrancan y destruyen todos los cultivos. “Esta es la razón por la que consideramos que la patata y el gabi no solo son resistentes a los tifones, sino que también son resistentes a los soldados”, dijo Ka Menang.
Los camaradas son optimistas de que la producción en las comunidades avanzará más. Actualmente, se están iniciando granjas comunales, una vez más como apoyo adicional para la alimentación. En estas, a cinco familias se les asigna una hectárea para su agricultura comunal. Esto fortalecerá aún más la unidad de los residentes en el área, pasando de los hogares anteriormente dispersos, a ser comunidades organizadas que cultivan en medio de la intensificación de la guerra popular.
Los bloqueos de alimentos impuestos por las Fuerzas Armadas de Filipinas en áreas militarizadas son un rasgo de la guerra total que está siendo lanzada actualmente por el régimen estadounidense-Duterte. Este método, largamente inculcado a la  AFP  por las tropas estadounidenses, tiene como objetivo cortar el suministro de alimentos a las comunidades sospechosas de apoyar a las unidades del Nuevo Ejército Popular (NEP).
En algunos frentes de la guerrilla en Mindanao, las masas han superado efectivamente la privación de alimentos de los soldados a sus comunidades. Además de proporcionar alimentos para cada familia, las granjas ahora pueden subsidiar las necesidades adicionales de las comunidades. De hecho, durante una importante operación militar del enemigo que duró casi un año, las masas tenían alimentos más que suficientes a pesar del bloqueo impuesto a la comida. En otras áreas donde los residentes fueron evacuados a la fuerza, las personas regresaron a sus comunidades para cultivar cultivos disponibles para la cosecha.
Esto es el resultado de un largo proceso liderado por los comités del Partido, el ejército popular y las comunidades durante los primeros años de la década actual. La campaña comenzó con la resolución de los comités principales de que la producción debe estar dirigida a sostener la guerra popular.
Para lograr esto, uno de los objetivos es establecer una economía autosuficiente en todas las comunidades y barrios donde opera el ejército popular.
Según Ka Che , miembro de uno de los comités que llevan a cabo la campaña, la educación es la etapa inicial. “La conciencia política del pueblo primero debe plantearse para que puedan comprender la relevancia de participar en la campaña para desarrollar la economía”, dijo.
Comenzar la campaña no fue fácil. “Cuando llegamos al área, los residentes todavía no estaban organizados en comunidades. Los hogares eran pocos y distantes, y por supuesto, también lo eran sus granjas”. Esto es resultado de que la gente está acostumbrada a reubicar sus granjas después de la cosecha. Del mismo modo por  las feroces operaciones militares de AFP que obliga a las familias a huir, para buscar  lugares más seguros. Los camaradas tuvieron que ir de casa en casa, incluidas las remotas, y convencer a cada familia para que se reúnan y construyan la comunidad.
“Cuando se construyeron las comunidades, descubrimos que muchas familias vivían en el área. Después de organizarlos y celebrar reuniones educativas, se formaron comités relacionados con la implementación de la campaña, junto con otros comités revolucionarios del barrio”, agregó Ka Che . Mientras tanto, los camaradas continúan llegando a otras familias y los alientan a unirse a las comunidades.
Otro desafío es la condición miserable de las masas que encuentran los camaradas. Los cultivos anteriores ni siquiera podían sostener las necesidades alimentarias de las familias. “Antes, nami (un cultivo de raíz silvestre) era el alimento básico de la gente”, recuerda Ka Che . “Las necesidades básicas del hogar también son insuficientes, es por eso que al comienzo,  las unidades del NPA destinan una parte de su presupuesto  para contribuir a la compra de herramientas agrícolas, ropa e incluso sal para los residentes “.
Llevar una contabilidad minuciosa era el siguiente paso de los camaradas. Con la ayuda de los comités, se llevó a cabo una consulta con cada familia en la que se calculó el consumo de los hogares en relación con el tamaño de las granjas y el volumen de cultivos producidos para cada temporada de siembra. “¿Qué tan grande es la familia? ¿Cuánta comida gasta cada miembro cada mes? ¿Cuánta tierra adicional se necesita labrar para mantener a la familia? Estos son los temas discutidos durante las consultas”, dijo Ka Che. Durante toda la campaña, el ejército popular participa en la planificación, la obtención de árboles jóvenes y el trabajo en las granjas.
También se acordaron los tipos de cultivos que se producirían: cultivos a corto plazo y cultivos a largo plazo. “Después de tres meses, el maíz y la patata ya pueden ser cosechados. Además de estos, los hogares también establecieron un aumento en el cultivo de yuca, plátano, gabi y vegetales. El cultivo de arroz de montaña es también habitual”, compartió Ka Che . Además de estos, que se consideran como “cultivos para el consumo”, también se cultivan “cultivos para financiar”, como el abacá y el café, con los que las familias obtienen dinero para comprar artículos de primera necesidad como jabón, sal y otros.
Debido a que las comunidades ya fueron construidas, las granjas de cada familia están cerca. Reunir las casas realmente ha ayudado en el rápido desarrollo de la producción. Compartir las plántulas y los retoños entre las familias ya no es difícil, al igual que con otras comunidades, que se encuentran a solo una o tres horas de distancia mediante el senderismo. Hunglos ahora también está siendo practi- cado por las comunidades. Cada grupo está formado por cinco  familias y trabaja  colectivamente en las granjas de  sus  compañeros  de grupo en rotación, similar al bayanihan (esfuerzo cooperativo) de las masas en diferentes partes del país.
Las comunidades también se están alejando de la vieja práctica de pausar las temporadas de siembra. En cambio, añadió Ka Che , la siembra ya no se limita a una vez al año. “Es continuo. Después de la cosecha, limpian inmediatamente las granjas para comenzar con la próxima cosecha.” Parte de las tareas de los comités es la evaluación periódica del progreso de la campaña.
Cuando la producción de las comunidades se hizo suficiente para mantener sus necesidades alimenticias y más, los camaradas comenzaron con la distribución de animales como aves, cabras y cerdos. Esto complementará las otras necesidades de las familias, como la educación de sus hijos y los bienes de consumo. Cuando los animales se reproducen, las crías se distribuyen a otras familias y comunidades.
Mientras tanto, Ka Menang, quien se une a la implementación de la campaña en otra área, dijo que ya hace casi un año que comenzaron a cultivar un campo de arroz para aumentar la producción existente. Ka Menang recuerda con diversión sus sacrificios cuando comenzaron con el proyecto de arroz. “Comprar agua para el riego no es un problema”, dijo. “Pero debido a la escasez de implementos agrícolas, se necesita más mano de obra para aplanar el suelo, construir diques y otros”. Cuando las comunidades aún no tienen carabaos (búfalos o bueyes domésticos), tres personas tuvieron que tirar del arado para labrar la granja. “Los camaradas y las comunidades realmente se esforzaron por establecer arrozales porque estas granjas rinden el doble que las granjas de arroz de las tierras altas”, aclara Ka Menang .
Debido a que el desarrollo de la producción de las comunidades se enmarca en el contexto de la guerra popular, los ataques del AFP  en sus granjas también se tienen en cuenta. Las tropas gubernamentales operativas queman las chozas donde se almacenan las plantas de semillero y los cultivos cosechados, lo que lleva a los agricultores a construir estos en áreas secretas dentro de las comunidades. Debido al volumen de cultivos de tuberculos , los soldados no arrancan y destruyen todos los cultivos. “Esta es la razón por la que consideramos que la patata y el gabi no solo son resistentes a los tifones, sino que también son resistentes a los soldados”, dijo Ka Menang.
Los camaradas son optimistas de que la producción en las comunidades avanzará más. Actualmente, se están iniciando granjas comunales, una vez más como apoyo adicional para la alimentación. En estas, a cinco familias se les asigna una hectárea para su agricultura comunal. Esto fortalecerá aún más la unidad de los residentes en el área, pasando de los hogares anteriormente dispersos, a ser comunidades organizadas que cultivan en medio de la intensificación de la guerra popular.

Fuente: https://www.philippinerevolution.info/angbayan/20180121-farms-for-the-people8217s-war/

Publicado por Victoria Oprimidos y Explotados

Celebración Internacionalista: Son 200 años desde el nacimiento de nuestro fundador el gran Karl Marx.

Con gran jubilo enviamos la imagen del lanzamiento de la gran campaña de los partidos y organizaciones maoístas de América Latina Europa y Asia que luchan por la realización y una Conferencia Internacional Maoista Unificada y el establecimiento de un nuevo Centro Comunista marxista-leninista-maoísta Internacional,  por la celebración por los 200 años de nuestro fundador el gran Karl Marx, bajo el lema “proletarios de todos los países, uníos!.

¡Proletarios de todos los países, uníos!
¡Viva los 200 años del gran Carlos Marx!
FRDDP-BRASIL
 

Música popular peruana: "Con alegría en el alma" Victor Campos Bullón


Música popular peruana interpretada por un guerrillero del Partido Comunista del Perú (PCP) dentro de las "Luminosas Trincheras de Combate". Este es el nombre que les dio el PCP a las cárceles políticas y centros de confinamiento de reclusión y tortura del viejo Estado peruano donde se aprisiona a guerrilleros/as, militantes comunistas y masas revolucionarias que se alzan en Guerra Popular, la estrategia militar del proletariado de nuestros días. 

En Perú la Guerra Popular se inicia en 1980 y en 1992 sufre un recodo pues, la reacción peruana conjunta con el Imperialismo Yankee, capturan a la dirección del partido. Sin embargo la lucha sigue y el pensamiento Gonzalo (aplicación concreta del Marxismo-Leninismo-Maoismo al Perú) se defiende y enarbola por los continuadores de la senda de Mariátegui, Marx, Lenin y Mao Tse Tung. 

¡VIVA LA CULTURA POPULAR Y REVOLUCIONARIA!
 ¡EL ARTE AL SERVICIO DEL PUEBLO!



Letras: Con la alegría en el alma de Victor Campos Bullon

Hace tiempo que vivimos
con la alegría en el alma (bis)

Desde que somos guerrilleros 
del Partido Comunista (bis)

Combatiendo firmemente
movilizando a las masas (bis)

Produciendo con el pueblo 
Las tres tareas cumplimos
Nuevo Poder construimos(bis)

Somos legiones de hierro
del Presidente Gonzalo (bis)

No habrá poder en el mundo 
que pueda ya detenernos
nuestra marcha al comunismo(bis)

viernes, 16 de febrero de 2018

Perú: Documento del SUTEP convcatoria de la II Convencion de la MACROREGIONAL Centro a realizarse en Ica el 24 de Febero 2018

                              ¡Por una línea sindical clasista!
         SUTEP       
¡POR LA REORIENTACIÓN Y RECONSTITUCIÓN CLASISTA DEL SUTEP DESDE LAS BASES HASTA EL CEN!
COMITÉ MACROREGIONAL CENTRO     


 

                                                                                              Huancavelica, 12 de febrero del 2018
OFICIO MÚLT. N°004-2018-CEMRC-SUTEP.
COMPAÑERO (A)              : SECRETARIO (A) GENERAL DEL SUTE REGIONAL PROVINCIAL, DISTRITAL,        DE SECTOR Y/O DE BASE:
                                              ……………………………………………………………………………………………………………………
ASUNTO                            : CONVOCA A LA  II CONVENCION  MACROREGIONAL DEL CENTRO DEL PERÚ, A DESARROLLARSE EL 24 DE FEBRERO 2018, EN LA CIUDAD DE ICA.
REFERENCIA                     : - Estatuto del SUTEP
-   Acuerdos de la I Convención Macro regional del  Centro del 27 de enero del 2018.
                                               ____________________________________________________________
                                                Es muy grato dirigirnos a Ud., y por intermedio suyo a la combativa Base sindical que dirige, para saludarlo a nombre del Comité Ejecutivo Macro regional del Centro y al mismo tiempo para manifestar lo siguiente:
                                               Que, se agudiza la crisis general del imperialismo y por consiguiente las contradicciones en el mundo, siendo la principal la que se da entre el imperialismo principalmente norteamericano y las naciones y pueblos explotados  y  oprimidos de Asia, África y América Latina que vienen oponiendo luchas de resistencia contra la agresión imperialista, quedando demostrado que estas luchas no son étnicas ni medioambientalistas como pretenden maquillar los ideólogos del imperialismo, sino tienen carácter económico, político, educativo-cultural netamente antiimperialistas.
                                                Nuestro país por su condición de semifeudal y semicolonial atado al imperialismo norteamericano no es ajeno a esta crisis, por el contrario es su patio trasero donde descargan su crisis sobre los hombros de la clase trabajadora, el campesinado, estudiantado, amas de casa y todo el pueblo peruano teniendo como peones a su servicio a los poderes del Estado encabezado por el más desenfrenado lobbista Pedro Pablo Kuczynsky, empeñados en entregar nuestros recursos naturales, así como las obras públicas a la voracidad de las grandes empresas transnacionales para su explotación y enriquecimiento. En el sector Educación, las 31 políticas del PEN, tiene el objetivo de allanar el camino hacia la privatización de la educación, con la entrega en concesión de las IIEE, bajo la modalidad de asociaciones público-privadas APP; con la enjuiciada Ley de Reforma Magisterial 29944, han liquidado la estabilidad laboral, pasando al sistema de contratos temporales de 3 años bajo la ley 30328.  Es decir, al cumplirse el plan bicentenario al año 2021, ya no existirá escuela pública, no habrá estabilidad laboral, sino flexibilidad laboral, las remuneraciones y pensiones se habrán reducido drásticamente, la profesión docente habrá desaparecido en función de la Ley 29510, para el cual sueñan con liquidar el glorioso SUTEP clasista, progresista y  democrático que es la piedra en sus zapatos para el avance de sus negros planes, todo ello en santa alianza con los usurpadores de Patria Roja  
                                                          
Durante el proceso de la Huelga Nacional Indefinida del 2017 y luego de su suspensión, se viene expresando al interior del Comité de Lucha Nacional, posiciones oportunistas, revisionistas y sobre todo reformistas que con el pretexto de la legalidad, pretenden poner al servicio del viejo y corrupto Estado, del más reaccionario y fascista gobierno de turno y a la cola de la contienda electoral, a nuestro glorioso Sindicato Único de Trabajadores en la Educación del Perú clasista y combativo, la cual es imprescindible y una necesidad histórica conjurar asumiendo una posición proletaria, abriendo debate de esclarecimiento en las Bases para aplastar y expulsar  definitivamente a Patria Roja, a su hermano gemelo Puka  Llacta y el engendro del Estado llamado “FENATEP” o “FENASUTEP”
                                                           Por las consideraciones expuestas, se CONVOCA a la II CONVENCIÓN MACROREGIONAL DEL CENTRO DEL PERÚ, el mismo que se realizará el sábado 24 de febrero del 2018, en la ciudad de Ica, Local “SUDUNICA”, sito en la Calle Huánuco Nº480 (costado del Colegio Nacional San Luis Gonzaga por la  Av. JJ. Elías), a partir de las 08.00 a.m., donde se debatirá el siguiente TEMARIO:
1.      Análisis de la situación política internacional y nacional
2.      Realidad educativa nacional
3.      Situación del Movimiento Magisterial
4.      Informe orgánico de los SUTES regionales y provinciales.
5.      Plan de lucha y tareas, con perspectiva al reinicio de la HNI 2018.
                                                           Con la seguridad de contar con la participación plena y consecuente de su Base sindical, le expresamos  nuestro reconocimiento y saludo sindical.



 
Clasistamente,

India: Se agregarán dos distritos de Kerala a la lista de MHA de regiones donde existe la presencia de los Maoistas

Una clasificación del Ministerio del Interior (MHA por sus siglas en ingles) en áreas afectadas por la insurgencia probablemente incluya dos distritos de Kerala por primera vez en la historia del estado, dijo un alto funcionario del Ministerio del Interior bajo condición de anonimato.

La evaluación se lleva a cabo por la MHA para determinar qué estados son elegibles para el reembolso (por el gobierno federal) de los fondos incurridos por ellos para contrarrestar el extremismo de izquierda (LWE por sus siglas en ingles).

Según la MHA, un total de 106 distritos en 10 estados ven a la insurgencia de izquierda activa; de estos, 35 están categorizados como "peores distritos afectados por LWE". El funcionario del Ministerio del Interior dijo que Palakkad y Malappuram en Kerala ahora han sido recomendados por el gobierno estatal para recibir fondos bajo el esquema de reembolso federal debido al aumento de la actividad ultraizquierdista en ambos.

"Los nombres de algunos distritos en la lista más afectada se han excluido debido a la mejor situación de orden público allí. Se han agregado algunos distritos nuevos, incluidos dos de Kerala, pero es más probable que el número total de distritos más afectados permanezca en 35, "dijo esta persona.

La inclusión y exclusión de los distritos en el esquema se basa en su perfil de violencia y otros parámetros tales como la intensidad de la violencia en un período de cinco años, la fuerza organizativa de varios equipos Naxal, la presencia de dalms naxal armados (brigadas) y su libertad movimiento, y finalmente, el alcance de las medidas proactivas iniciadas por la policía o la administración para contrarrestar a los insurgentes

El funcionario de la MHA no divulgó detalles de los otros distritos que han sido incluidos o excluidos de la lista.

K Durgaprasad, el ex Director General de la Fuerza Central de Policía Armada, dijo que ha habido aportaciones regulares de inteligencia durante varios años de intentos de los maoístas de establecer una base en el cruce de Kerala-Karnataka-Tamil Nadu.El jefe de policía del distrito de Palakkad, el Dr. Srinivas, dijo por teléfono que la solicitud de recibir fondos centrales no se basa en la situación de la ley y el orden en el distrito, sino únicamente para fortalecer el mecanismo de seguridad interna."Aunque no se ha informado de ningún incidente violento en los dos distritos en 2017, ha habido múltiples avistamientos de cuadros maoístas en el área, junto con informes de inteligencia que sugieren que los insurgentes están cerca de establecer una base en la región", agregó.

jueves, 15 de febrero de 2018

Nuevo portal noticioso revolucionario America Latina Roja


Nota del blog DazibaoRojo:
Con gran alegria informamos a nuestas lectoras y lectores de un nuevo portal de la prensa roja.
Le damos fraternalmente la bienvenida y le deseamos grandes exitos en su trabajo.

Declaración conjunta de los Comités de Mujeres Rojas de Austria y Alemania:¡Desatar la furia de la mujer como un arma poderosa para la revolución!

¡Desatar la furia de la mujer como un arma poderosa para la revolución!
Hombro con hombro, unidas en la lucha de las mujeres revolucionarias en todo el mundo, los Comités de Mujeres Rojas de Austria y Alemania llaman a las mujeres militantes en este 8 de marzo para llevar a cabo un día de fiesta y compromiso en la lucha de las mujeres en el corazón de la bestia imperialista. Esta lucha está íntimamente ligada a la lucha en los centros de la tempestad de la revolución mundial, las naciones oprimidas. Rechazando las lágrimas de cocodrilo hipócritas y las promesas de los opresores y la doble explotación y opresión. Luchando toman las mujeres su lugar junto a sus compañeros de clase en la lucha por el poder político, por la dictadura del proletariado, por la emancipación de toda la humanidad.

En particular, las obreras deben liderar esta lucha. Deben rechazar implacablemente el patriarcado, el imperialismo y el revisionismo y propinarle constantes golpes duros que harán que se derrumben. Debe aplastar la seudo teoría sobre la "naturaleza deficitaria femenina". Ellas tienen que luchar ferozmente por cada centímetro del campo de batalla y otra vez y otra vez enfatizar que ninguna promesa, ninguna reforma, ninguna ley de la clase dominante en los países imperialistas en el que vivimos, trabajamos y luchamos, puede realmente librarnos o llegará a liberarnos . Entonces ellas cumplirán su papel en la lucha por la reconstitución de los Partidos Comunistas. Entonces servirán a la revolución mundial proletaria y a los pueblos del mundo. Entonces ellas se vuelven parte de la marcha de la humanidad hacia el comunismo.
El revisionismo intenta constantemente liquidar esta lucha tratando de llevarla a aguas económicistas y separarlas del Partido como su estado mayor de combate. El feminismo burgués y pequeño burgués predican la humillación de nuestra lucha por la demanda de sólo una cosa tal como la ley de "No es no", una gran "campaña de autopromoción" a la "#metoo", una ortografía de "género" o una reversión de la lucha por la emancipación la mujer en una lucha de las mujeres contra los hombres, que debe distraer del hecho de que el Patriarcado tiene una causa material, la propiedad privada, la sociedad de clases basada en ella y que se mantiene viva hoy por la clase capitalista, la burguesía imperialista. El feminismo proletario significa que el movimiento de mujeres obtiene su fuerza sólo en una dirección consecuentemente revolucionaria, que lleva hasta la sociedad sin clases, que conduce la lucha constantemente hasta la eliminación final del patriarcado, que ya ha sido establecido en el Manifiesto del Partido Comunista, cuyo aniversario número 170 celebramos este año solemnemente.

  Prototipo de esta lucha son las mujeres que luchan en las guerras populares en el mundo, dirigido por los partidos comunistas en Perú, India, Turquía y Filipinas, donde las mujeres dan como hermanas en armas  su preciosa sangre en la lucha heroica y con ello responden a la necesidad de forja de líderes revolucionarias de los niveles más profundos y más bajos del proletariado. En los países oprimidos de África, Asia, América Latina, Europa del Este y los Balcanes un Patriarcado más duro se mantiene vivo, una prisión para las mujeres con sangre, y la razón de esto es, el imperialismo. 
En todas partes las mujeres luchan por lo que con toda su fuerza y, a menudo con las armas en la mano de la revolución de nueva democracia sobre la eliminación del imperialismo, el feudalismo y el capitalismo burocrático. Las camaradas Norah, Chiang Ching y Clara Zetkin son grandes ejemplos que han producido estas batallas, heroinas de la lucha, como aquellas cuyos nombres conocemos: la camarada Sandra Lima o Liu Hu-lan y las innumerables compañeras que sacrificaron todo, como las guerrilleras de la resistencia antifascista en Austria, donde fueron asesinadas por los nazis-fascistas particularmente Hedy Urach, nos precede como una heroína en la batalla. Ellas son nuestra inspiración, las luchas son al mismo tiempo, clara e inequívocamente lo que nos impulsa y demanda, mostrándonos que estamos profundamente conectadas con esta lucha y difundimos la solución bajo el lema: ¡Proletarias de todos los países, uníos en la lucha por el poder político!
Obreras, migrantes y mujeres militantes, el 8 de marzo de 2018, muestren su odio y vitalidad en la lucha contra el patriarcado y el viejo y podrido orden. Dejemos en claro que nos unimos porque la emancipación de las mujeres solo puede ser obra de las mujeres mismas.
 
¡La rebelión se justifica!
¡Abajo el patriarcado y el imperialismo!

¡Desatar la furia de la mujer como un arma poderosa para la revolución!
¡Crea Comités de Mujeres Rojas y sirve plenamente a la reconstitución de los Partidos Comunistas!



Comités Red de Mujeres de Berlín, Bremen, Hamburgo, Linz, Tirol yVien
CARTEL. ABAJO EL PATRIARCADO Y EL IMPERIALISMO
TODAS A LAS CALLES EL 8 DE MARZO
 Comités Red de Mujeres de Berlín, Bremen, Hamburgo, Linz, Tirol yVien